Le secret pour prononcer correctement le son « r » en anglais : Conseils d'un professeur de langue expérimenté

Avec audio !

Vous êtes pressé ? Voici la vidéo !

Si vous avez déjà étudié comment prononcer le son « r » en anglais, bienvenue à la confusion !

Les anglophones sont l'un des suivants en matière de prononcer « r »


  • Rhotique : prononcer tous les « r »
  • Non-rhotique : prononcer « r » lorsqu'il est suivi d'une voyelle


La majorité des locuteurs anglophones natifs à travers le monde articulent chaque « r » écrit, incluant la plupart des locuteurs aux États-Unis, au Canada, en Irlande et en Écosse. Ces locuteurs s'appellent « rhotiques ».

Les accents anglais qui ne suivent pas cette règle et omettent la prononciation de « r » s'appellent de « non-rhotiques ». La plupart des accents en Angleterre, au Pays de Galles, en Australie, en Nouvelle-Zélande et en Afrique du Sud font partie de cette catégorie.


Cependant, tous les accents en Angleterre ne sont pas non-rhotiques. Dans le West Country, dans le sud-ouest du pays, un grand nombre de locuteurs articulent leur « r ». Cette tendance est également observée dans certaines poches du nord.

Ainsi, avec toutes ces informations, vous commencez à comprendre pourquoi le « r » anglais est un son curieux et déroutant !

Bon à savoir

Je vous montre comment et quand prononcer le « r » en anglais britannique. Plus précisément, le non-rhotique : prononcer « r » lorsqu'il est suivi d'une voyelle.


Pour apprendre à prononcer le « r » en anglais américain, voici un professeur très apprécié qui peut vous aider. Malheureusement, la vidéo est en anglais.

Dès que vous maîtrisez le « r », vous pouvez le prononcer quand vous voulez, ou pas.

C’est à vous !

1 : Qu'allons-nous apprendre ?

Dans cette leçon, je vais vous montrer deux méthodes pour vous aider à produire le son « r ».


Nous allons :

  • Examiner quelques schémas de la langue et des dents pour montrer ce qui se passe dans la bouche.
  • Découvrez les règles de prononciation du « r ».
  • Je vais partager avec vous ce qu'il faut faire à la place, si vous ne pouvez pas encore le prononcer.


En bref, ne réfléchissez pas trop à la prononciation du son « r » et vous n'avez certainement pas à vous en soucier.

2 : Que se passe-t-il dans la bouche ?

Il existe deux façons de positionner votre langue pour produire le son « r ». Je crois qu'une méthode est plus facile que l'autre pour les francophones.

La manière la plus difficile - La langue s'aplatit sur les côtés. Le bout de la langue se courbe vers la palette, bien qu'elle ne la touche pas. Nous n'allons pas apprendre cette méthode.

La manière la plus simple - Élargissez l'arrière de votre langue. Tirez la langue vers l'arrière et vers le haut afin que les côtés de l'arrière de la langue touchent les molaires supérieures.

Dans cette leçon, nous allons nous concentrer sur la manière la plus simple.

Pourquoi est-ce le moyen le plus simple ?

En français, vous avez le son « ch ». La position de base de votre langue correspond presque à ce dont vous avez besoin lorsque vous prononcez le son « r ». Il n'y a qu'un seul mouvement à faire et hop, il y a le son « r ».

3 : Comment prononcer le son « r » ?

Le son « r » en anglais est produit avec la position de la langue.

La langue est plate et légèrement rétractée vers l'arrière.

Parfois, le bout de la langue pointe vers le haut, mais vous n'avez pas besoin de le faire.

Lorsque vous faites le son « r », la langue s'étend sur les côtés et pousse contre les molaires supérieures des deux côtés de votre bouche et parfois aussi contre les molaires inférieures.

Cette position de la langue rétrécit l'endroit par lequel l'air peut passer par la bouche. Cela permet de contrôler le mouvement de l'air à travers la bouche pour obtenir le son souhaité.

La forme de votre bouche dépendra du son de voyelle suivant, donc se concentrer sur la position de la langue est la partie la plus importante lors de la production du son « r ».


Nous allons pratiquer le son « r » avec chaque voyelle plus tard dans la leçon. Nous allons essayer les combinaisons de voyelles « r » + suivantes : ra, re, ri, ro, ru et ry. Vous trouverez de l'audio avec ces exemples.

Voici deux méthodes pour aider à produire le son « r » en anglais.

Jetons un coup d'œil à la première méthode - dites « ch » !

Je crois que la façon la plus simple de vous expliquer comment positionner votre langue pour produire le son « r » en anglais est la suivante :

Prononcez le son « ch », comme dans le mot « change ».

  1. Remarquez comment la partie arrière de votre langue est légèrement contractée.
  2. De plus, les côtés de cette partie de votre langue touchent les molaires supérieures. Il se peut que votre langue pousse légèrement contre elles.
0:00
0:00

Maintenant que vous comprenez ce que fait votre langue, apportons une légère modification à sa position.


Tout en produisant le son « ch », tirez légèrement votre langue vers l'arrière, vers votre gorge.

Vous devriez sentir que la pointe de votre langue descend tandis que l'arrière de votre langue se soulève un peu plus haut.


Enfin, le son « ch » est silencieux, mais le « r » est sonore. Lorsque vous déplacez votre langue vers l'arrière, activez votre voix.


Le son que vous visez ressemble à ceci :

« ch-r »

0:00
0:00

Vous devriez entendre un changement comme celui-ci lorsque vous passez de « ch » à « r ».


« chrrrrrrrrchrrrrch »

0:00
0:00

En fait, cela revient à dire "sure" (bien sûr) avec un accent rhotique comme en anglais nord-américain.

Si cette méthode ne vous aide pas, essayez celle-ci.

Deuxième méthode - dites « ah » !


Pour produire le son « r », votre langue touche l'intérieur de vos dents arrière supérieures lorsque vous tirez votre langue vers l'arrière.


Faites le son de « ah » Comme si vous marquez un sentiment vif ~ « ah ! »

0:00
0:00

Suivez ces étapes tout en émettant un long son « ah ».


  1. « ah ....................... »
  2. Élargissez l'arrière de votre langue
  3. Tirez la langue vers l'arrière et vers le haut afin que les côtés de l'arrière de la langue touchent les molaires supérieures.
  4. Assurez-vous que le muscle de la langue reste légèrement contracté tout en restant large et en touchant les molaires supérieures.

Vous devriez entendre un changement comme celui-ci lorsque vous passez de « ah » à « r ».


« ah-r-ah-r-ah-r-ah-r »

0:00
0:00

Vous parlez comme un pirate ! 🤭🤣

L'un ou l'autre a-t-il fonctionné ? Vous devez continuer à vous entraîner pour réussir.

Rejoignez dès maintenant

La communauté Mimic Marie !

  • Parfait pour les débutants en anglais
  • Accédez à tous nos cours
  • Avec du nouveau contenu chaque semaine
  • En plus, bénéficiez d'un accès illimité à une professeure native qualifiée - c'est moi !

Ne tardez plus, améliorez votre anglais avec nous ! 🚀

4 : Quand prononcer le « r » en anglais britannique ?

En anglais britannique, la lettre « r » n'est prononcée que lorsque le son suivant est un son de voyelle. Cependant, il existe de nombreux accents différents à travers le Royaume-Uni qui ont des règles différentes sur la prononciation de « r ». Rassurez-vous, car cela n'interfère pas avec la compréhension entre différents anglophones.

Regardons quand produire le son « r »

Au début d'un mot :

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

rule

règle

0:00
0:00

rhino

rhinocéros

0:00
0:00

right

droite

0:00
0:00

wrist

poignet

0:00
0:00

red

rouge

0:00
0:00

ready

prêt

0:00
0:00

rhyme

rime

0:00
0:00

write

écrire

Lien entre les mots (le même qu'en français lorsqu'il est suivi d'un son de voyelle)

Ce symbole indique une liaison de sons entre deux mots. Le r est poussé dans le mot suivant si ce mot commence par une voyelle.

L'exemple audio montre comment chaque mot est dit séparément (sans lien) suivi de la façon dont les deux mêmes mots sonnent ensemble lorsqu'ils sont liés.

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

foureggs

quatre œufs

0:00
0:00

aftereight

après huit

0:00
0:00

betterexample

meilleur exemple

0:00
0:00

carengine

moteur de voiture

0:00
0:00

lateron

plus tard

0:00
0:00

dooris

la porte est

Pratiquons différentes combinaisons « r » + voyelle

« ra »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

ran

I ran home.

couru

J'ai couru à la maison.

0:00
0:00

rat

She loves her pet rat.

rat

Elle adore son rat domestique.

0:00
0:00

rap

Rap is my favourite music.

rap

Le rap est ma musique préférée.

« re »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

red

My red dress.

rouge

Ma robe rouge.

0:00
0:00

reap

They reap the benefits.

recueillir

Ils récoltent les bénéfices.

0:00
0:00

rent

I can’t pay the rent.

louer

Je ne peux pas payer le loyer.

« ri »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

rim

The edge of the rim.

jante

Le bord de la jante.

0:00
0:00

rip

She rips the paper.

déchirer

Elle déchire le papier.

0:00
0:00

riot

There is a riot!

emeute

Il y a une émeute !

« ro »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

row

I row small boats.

ramer

Je rame de petits bateaux.

0:00
0:00

rot

It is left to rot.

pourrir

On le laisse pourrir.

0:00
0:00

rope

Tie the rope.

corde

Attachez la corde.

« ru »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

run

You run in the morning.

courir

Vous courez le matin.

0:00
0:00

rug

A beautiful rug.

tapis

Un beau tapis.

0:00
0:00

rule

There is one rule.

règle

Il y a une règle.

« ry »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

rye

rye bread

seigle

pain de seigle

0:00
0:00

Ryan

He is called Ryan.

Ryan

Il s'appelle Ryan.


5 : Orthographes typiques pour le son « r »

Les orthographes les plus typiques associées à ce son « r »

« r »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

right

Turn right.

droit∙e

Tournez à droite

0:00
0:00

rain

It is raining

pluie

Il pleut

« rr »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

married

I am married.

marié

Je suis mariée

0:00
0:00

sorry

I'm sorry.

désolé∙e

Je suis désolée.

« wr »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

write

He writes a letter.

écrire

Il écrit une lettre.

0:00
0:00

wrap

The present is well-wrapped.

emballer

Le cadeau est bien emballé.

« rh »

Audio
En anglais
En français
0:00
0:00

rhyme

These words rhyme.

rime

Ces mots riment.

0:00
0:00

rhino

Rhinos are enormous!

rhinocéros

Les rhinocéros sont énormes !

Soyez également prudent, car tous les « r » écrits ne sont pas prononcés en anglais britannique. Nous avons tendance à ne prononcer que des « r » suivis de voyelles.

6 : « r » devant un son de consonne

C'est là que le son « r » peut être plus délicat pour les apprenants.

Rappelez-vous ce que signifient rhotique et non rhotique ? Voici un rappel.

Les anglophones sont l'un des suivants en matière de prononcer « r »


  • Rhotique : prononcer tous les « r »
  • Non-rhotique : prononcer « r » lorsqu'il est suivi d'une voyelle

Voici quelques exemples vous montrant comment le « r » se prononce devant une consonne dans différents accents anglophones.

La plupart des gens comparent l'accent britannique et l'accent américain. Je vais un peu plus loin. Ici, vous trouverez une comparaison de:

  • Les accents non rhotiques (pas de son « r » devant les consonnes)
  1. Mon accent (sud de l'Angleterre)
  2. Accent néo-zélandais
  3. Accent sud-africain
  4. Accent gallois
  • Les accents rhotiques (prononcez tous les « r »)
  1. Accent irlandais
  2. Accent écossais
  3. Accent canadien
  4. Accent américain

Code de couleur ; Dans ces exemples, vous entendrez :

Le son « r » est silencieux

Le son « r » est prononcé

Les accents non rhotiques (pas de son « r » devant les consonnes)

word, work, harp, girl, whirl, important, here, where, turn, world, hard, birthday, service, heart, search

mot, travail, harpe, fille, tourbillon, important, ici, où, tourner, monde, mur, anniversaire, service, cœur, recherche

Mon accent (sud de l'Angleterre)
0:00
0:00
Accent néo-zélandais
0:00
0:00
Accent sud-africain
0:00
0:00
Accent gallois
0:00
0:00

Les accents rhotiques (prononcez tous les « r »)

word, work, harp, girl, whirl, important, here, where, turn, world, hard, birthday, service, heart, search

mot, travail, harpe, fille, tourbillon, important, ici, où, tourner, monde, mur, anniversaire, service, cœur, recherche

Accent irlandais
0:00
0:00
Accent écossais
0:00
0:00
Accent canadien
0:00
0:00
Accent américain
0:00
0:00

Comme toujours, il y a des exceptions à la règle.

Vous trouverez des locuteurs non rhotiques dans les zones à prédominance rhotique et visa-vers.

La langue est un phénomène coloré et vivant, n'est-ce pas ?

La chose importante à retenir est que, qu'un anglophone soit rhotique ou non rhotique, nous nous comprenons tous.

Alors donc, si vous prononcez « r » ou que vous ne prononcez pas « r » ou que vous utilisez un mélange des deux, cela ne doit pas empêcher de se faire comprendre.

Ou plus précisément, ce ne sera pas le seul facteur de non-compréhension. Il y aura sans aucun doute d'autres problèmes qui contribueront à une compréhension en plus de mal prononcer le son « r ».

C'est pourquoi faire de petites réalisations régulières fait un énorme bond en avant dans l'apprentissage des langues. Lorsque vous commencerez à utiliser l'anglais, vous réaliserez ce sur quoi vous devez travailler ... et vous continuerez à vous améliorer.

7 : Abordons quelques difficultés et confusions courantes entourant le son « r » en anglais

Produire le son « r » peut être difficile pour les apprenants d'anglais.. Non seulement les francophones, mais de nombreux apprenants d'Asie ont du mal à produire le son correct. Vous n'êtes pas seul !

Lors de l'apprentissage de l'anglais, les locuteurs natifs ont tendance à apprendre le « r » plus tard que les autres sons. Bien sûr, cela dépend de l'enfant, mais la plupart l'apprennent entre 6 et 8 ans. Dans cet esprit, ne soyez pas déçu si vous ne maîtrisez pas encore le redoutable son « r » anglais !

Vous savez déjà que le « r » se prononce différemment selon l'accent.


Voici la question importante. Si « r » se prononce si autrement partout, pourquoi devriez-vous même vous en soucier de votre prononciation ?


Ok, si vous allez vivre et travailler aux États-Unis, apprenez leur prononciation. Si vous allez vivre dans la majestueuse Irlande (je ne peux pas vous en vouloir !), alors apprenez les règles de prononciation du « r » pour l'Irlande.


Mon point de vue est que vous n'avez vraiment pas besoin de vous inquiéter, car cela vous empêchera de progresser en anglais.

Progrès, pas perfection !

8 : Marie, je ne peux reproduire le « r » anglais à AUCUN titre ! Que dois-je faire ? AIDE-MOI !

En fait, voici ce que je ferais si j'étais francophone et que je ne pouvais pas tout à fait atteindre le son « r ».

J'utiliserai simplement le « r » français. Oui !

C'est un attribut extrêmement charmant lorsque les Français utilisent leur propre interprétation des sons en anglais !


Utiliser le « r » français serait tellement mieux que d'utiliser le son « w », croyez-moi.


Évidemment, à mesure que vous vous améliorerez en anglais, vous voudrez améliorer votre prononciation, alors continuez à essayer.


Parfois, les apprenants d'anglais commencent à utiliser « w » à la place de « r ». En fait, de nombreux locuteurs natifs qui ne peuvent pas produire le son « r » ont recours au son « w ». Il y a un célèbre présentateur de télévision britannique qui ne peut pas prononcer « r ». Il remplace le « r » par un « w ». Il s'appelle Jonathan Ross (ou « Woss » si vous êtes un farceur !). Oui, occasionnellement, nous rions et plaisantons, mais en dessous de tout cela, personne ne s'en soucie. C'est charmant d'être différent !


Voici quelques exemples pour vous montrer ce que je veux dire.

Right Roger, release the rather ridiculous rhino.

Bon Roger, lâche le rhinocéros plutôt ridicule.

Ma prononciation
0:00
0:00
Avec le « r » français
0:00
0:00
Avec le son « w »
0:00
0:00

Rory the warrior and Roger the worrier were reared wrongly in a rural brewery.

Rory le guerrier et Roger l'inquiet ont été élevés à tort dans une brasserie rurale.

Ma prononciation
0:00
0:00
Avec le « r » français
0:00
0:00
Avec le son « w »
0:00
0:00

8 : Plongeons-nous dans quelques virelangues !

Code de couleur ; Dans ces virelangues, vous entendrez :

Le son « r » est silencieux

Le son « r » est prononcé

The water is ready and refreshing.

L'eau est prête et rafraîchissante.

0:00
0:00

Red lorry yellow lorry.

Camion rouge, camion jaune.

0:00
0:00

The world has many countries

Le monde compte de nombreux pays.

0:00
0:00

It's raining, I have an umbrella and I'm under a tree.

Il pleut, j'ai un parapluie et je suis sous un arbre.

0:00
0:00

Round and round the rugged rock the ragged rascal ran.

Tourne et tourne autour du roc rugueux le voyou déguenillé courut.

0:00
0:00

Rachel is ready to renew her recent risky raw radish recipe.

Rachel est prête à renouveler sa récente recette risquée de radis crus.

0:00
0:00

La conclusion

Donc, comme vous pouvez le voir, le son « r » est un autre gâchis dans lequel vous pouvez vous retrouver lorsque vous apprenez l'anglais. Mais, honnêtement, il n'est pas nécessaire de passer des heures à le pratiquer. Cela finira par venir.


N'oubliez pas que certains locuteurs natifs ont également du mal avec ce son. Les enfants prennent leur temps pour l'apprendre et vous devriez aussi.

J'espère que vous trouverez de la valeur dans ces informations.


Bien qu'il soit important de prononcer le son « r », il n'est pas essentiel d'être compris. Pensez-y lorsque vous parlez à un étranger parlant français. Ils font des erreurs mais vous pouvez comprendre à cause du contexte ou de la situation. Il en sera de même pour vous lorsque vous parlerez de quelque chose.


Je sais que j'ai fait plein d'erreurs en écrivant cet article, mais je suppose que vous pouvez en comprendre la majeure partie !

👇👇👇

Je ne suis pas de langue maternelle française.

Vous verrez des erreurs. C'est normal.

Vous voulez m'informer de mes erreurs ?

Contactez-moi ici

👇

Je vous suis tellement reconnaissante 😄

Propulsez votre anglais avec le programme

« *Kick-start » de Mimic Maire !

Vous avez du mal à reprendre l’anglais ? Ce programme gratuit en PDF est exactement ce qu'il vous faut pour redémarrer sur les chapeaux de roues !


10 jours de matériel d'apprentissage gratuit !

*kick-start = relancer

En bénéficiant de ce programme, vous serez automatiquement inscrits à ma Newsletter, mais pas d'inquiétude, vous pourrez vous désinscrire à tout moment.

Mimic Marie est une école d'anglais en ligne pour les adultes.
J'aide les francophones à surmonter les difficultés de prononciation en anglais en leur proposant des expériences d'apprentissage ciblées et adaptées à leurs besoins.